Nově upravená česká hymna, je to potřeba?

Pár dní na internetu koluje nová česká hymna skladatele Boka. Píše se o ní po celém internetu. Co jsem nahlídla do diskuzí, občanům země se moc nelíbí. Hodně lidí ji kritizuje, nebo se vyjádří ve smyslu, že úpravy hymny jsou zbytečné. Ani nevím, jestli jsem četla pochvalu na její změnu.

Novou hymnu si přeje Český olympijský výbor pro sportovce. Stávající hymna se jim zdá málo motivační (a nejen to). Což o to, já sportovcům přeju motivační hymnu, ale v naší zemi nejsou jen sportovci a hymna se nehraje jen při významných sportovních událostech. Taky sportovcům přeju delší pobyt “na bedně”, ale zkrátka si nemyslím, že je druhá sloka potřeba.

Naše hymna je krásná. Mně přijde motivační dost. A taky mi přijde, důstojná a majestátní, vždyť je to symbol naší země! Netřeba měnit to, co Škroup a Josef Kajetán Tyl začal. Tyl věděl, co dělá a byla to důležitá osobnost, otextoval budoucí hymnu dobře, přestože nevěděl, že záměr písně bude zakotvený v naší zemi. Jasně, někdo může oponovat, že “Kde domov můj?”  je jak kdyby to zpívali bezdomovci, ale do kontextu celé hymny mi to sedí.

Slova známe všichni nazpaměť, jsme na ni zvyklí, už od konce užívání česko-slovenské hymny, to bylo v roce 1992. Tehdy měla hymna taktéž dvě sloky, první klasický Kde domov můj?, druhá byla Nad Tatrou sa blýska.

Novou upravenou verzi pan skladatel Bok poskytl třikrát. Ani jedna mě nazaujala a otextování druhé sloky se mi vůbec nelíbí! Co to je za slova? Přijde mi, že se do hudby absolutně nehodí a ani podle mě nepasují k první sloce. (čistě můj názor, netřeba souhlasit)

Dalo by se říci, že chudák pan Bok si na sebe ušil bič. Měl dobrý záměr, dalo mu to určitě práci, ale veřejnost se na něj sesypala, a nejen ta řadová.

Co vím, tak ještě není určeno, jestli se jeho nová hymna použije, či nikoliv. Zatím probíhá horlivá diskuze. Asi bych si na ni zvykla, když by to nešlo jinak, ale jak to vypadá, přijetí hymny veřejností nebude tak snadné. Nelehký úkol Bokovi nezávidím.

Pokud chcete, napište mi, jak se líbí vám, hodím vám na ni odkaz:

Odkaz na hymnu

Abych to shrnula, v Česku jsou důležitější věci k řešení, než úprava hymny, proto nechci měnit to, co je staré  a dobré. Naše země má plno nešvarů, ale stejně ji mám ráda.

You may also like

2 komentáře

  1. Jen technická – v originální písni je i druhá sloka, takže Tylova práce se nemění. Pouze se jako hymna nyní nepoužívá. Jinak se mi také nelibí, i když je to možná o síle zvyku…

    1. To je dobrá a podmětná připomínka, na to jsem zapomněla upozornit, díky :). Nakonec si možná zvykneme, pokud to projde.

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *